Главные новости Одессы
    Главная > Новости > Языковой омбудсмен Креминь заявил, что гимн Одессы не соответствует закону

Языковой омбудсмен Креминь заявил, что гимн Одессы не соответствует закону

Речь идет о композиции «Песня об Одессе» из оперетты «Белая акация».

Языковой омбудсмен Креминь заявил, что гимн Одессы не соответствует закону

Уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь обнародовал годовой публичный отчет о работе, в котором, в частности, отмечается, что гимн Одессы, утвержденный в 2011 году, противоречит Закону Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».

Языковой омбудсмен Креминь заявил, что гимн Одессы не соответствует закону

Речь идет о композиции «Песня об Одессе» из оперетты «Белая акация», которая исполняется на русском языке. Фрагмент именно этой мелодии играют куранты на здании мэрии на Думской площади.

«Требует приведения в соответствие с законом решение Одесского городского совета, которым утверждена русскоязычная композиция «Песня об Одессе» из советской оперетты «Белая акация» как гимн города и размещена на сайте мэрии на русском языке», — отмечается в публичном отчете языкового омбудсмена.

Правда, каким образом и что именно нужно привести в соответствие с законом о государственном языке: сам гимн или решение горсовета, Креминь не уточнил.

Отметим, что музыку к композиции «Песня об Одессе» написал Исаак Дунаевский, а слова – Владимир Масс и Михаил Червинский.

В экранизации оперетты «Белая акация» в 1957 году песню исполнила актриса Одесского театра музкомедии Идалия Иванова.

Другие материалы по теме:
Языковой омбудсмен Креминь прокомментировал ситуацию с гимном Одессы

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  • одесит

    Так і є. Українському місті — український гімн!

    Ответить
    • Тати_Кора

      Одесса это ОДЕССА!!!!И идите далеко и на всегда от нашнего любимого города..Создавайте свои гимны типа «ще не вмерла» ..и т. д….и т. а…А Наша Любимая ОДЕССА. Останется Одесситам,со своим гимном. Со своими песнями. Со своим морем… Со своим прекрасным и цветущем городом!!!!!ОДЕССА-НАШ ГОРОД РОДНОЙ!!!!!💓💓💓⚓🌊🌺🌼🌹

      Ответить
  • Теперь мы узнали о существовании Тараста Крэминя, блин.
    .
    Конечно, существует ещё замечательная песня «Моя Одесса», которую исполняет Михаил Шуфутинский,
    https://www.youtube.com/watch?v=cTLGfGSeXpQ

    но она тоже на русском языке и с этим ничего не поделаешь.

    Тараст Крэминь, если ты хочешь заслужить дружную ненависть одесситов к тебе и к украинскому языку, педалируй этот вопрос и дальше !
    Такова уж традиция, что песню «Рушник» здесь поют на украинском языке, а песню Тони об Одессе из «Белой акации» — на русском.
    .

    Тараст Крэминь, иди в ж…пу !
    …………………………………………………………………………………………….
    P.S. «одеситу»
    Ти, бевзь, хоч би українську мову навчився вживати.
    .
    «…Українському місті — український гімн!…»
    Это на каком языке ?

    Ответить
  • виктория

    Пускай Кремень лопнет или превратится с песок, а никто лучше не напишет

    Ответить
  • Аноним

    ОДЕССА — РУССКИЙ ГОРОД! НАШ ЯЗЫК РУССКИЙ!

    Ответить
  • Настоящий одессит

    Как по мне, это Креминь не соответствует закону о правах человека. Настоящий тоталитарный «омбудсмен». Иди, Креминь, лесом. Наш гимн существовал тогда, когда тебя в помине не было. А скоро и твоего духа не будет, а наш город, как и его гимн, будут всегда.

    Ответить
  • Валерий

    СЛ ушайпарень! Не нарывайся на одесскую пиздю л иии …. у.. Это не угроза…. но подумай….

    Ответить